SIBIU HOME  |   CONTACT  |   SERVICII  |   WEB DESIGN  |   WEB HOSTING  |   DIGITAL PHOTOGRAPHY  |   SEO (SEARCH ENGINE OPTIMIZATION)  |   INTERNET CONSULTING

Lügenbrücke Podul Minciunilor si Domnul Hütte

"Avem un oras frumos" zicea cineva odata. Hai sa le aratam tuturor ce se poate vedea la noi , pentru ca se poate...

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 12.06.2008 19:38
1.


1. In privinta faptului ca se numeste Podul Minciunilor si nu al Mincinosilor am mai scris de mi s-a tocit tastatura...

2.Tot acolo am tot explicat ca nu se numeste Liegende Brücke.(Podul Culcat)..desi Sigerus il foloseste la ilustratie..i se parea mai logic., ci Lügen-Brücke..Podul Minciunilor....dupa lucrarea lui Sigerus a aparut lucrarea lui Arnold Pancratz, fost si Director la Gimnaziul Brukenthal...Lucrare cu tema speciala Numele Strazilor si toponimica in genere a Orasului Hermannstadt...acum Sibiu...
Acolo se vede clar ca Piata Aurarilor, Turnul Aurarilor de pe acolo, Scarile Aurarilor...n-au nimic de-a face cu aurarii..sunt etimologii ROMANESTI, se pare la inceput POPULARE si devenite obisnuinta savanta...n-au nimic cu aurarii..Turnul Aurarilor era pe Soldisch..si in Orasul de Jos n-au fost si nici nu puteau sa fie nici Aurari..nici Argintari(era sub demnitatea Primei Bresle din Oras)...(tot o inventie care nu era in germana).

2.Despre Podul Minciunilor...Lügenbrücke..se numea deja in sec.XVI!...pentru ca in Piata Mica era targ, pe acest monstru de constructie foarte lat cu un tunel lung dedesupt erau bólde-de-vanzare,acum le numim arcade, iar in Piata Mica erau banci... si cei (cele) ce veneau la bólde sau piata se hodineau... stateau pe banci (numiti Lügenbänkerl (Bancari-de-Minciuni) intorceau una-pe-fata-una-pe-dos toate zvonurile stirile, deci MEDIA LIVE de atunci fara play-back....

3.Podul n-a fost de LEMN era de fapt fosta Porta Consulum/Burger-Tor/Poarta Consilierilor I..era din caramida masiva si imens de mare si lat.....numai o perioada intermediara..relativ scurta..inainte de daramare...au inceput cu daramarea..si asta a durat vreo 10 ani..clar ca rupta fiind arcada masiva de caramida de sus trebuia o improvizatie sa se poata trece si atunci au pus peste ruptura arcadei sus niste blani de lemn, niste scanduri.....Asta este fixata fotografic, dupa o grafica, in cartea lui Sigerus...Vom Alten Hermannstadt. I. ...
Dar inainte..erau case pe fosta Poarta Consilierilor I....ce Casa a lui Czekelius von Rosenfeld unde s-a instalat la inceput Novum Juridicum Academia de Drept..ar fi putut sa stea pe niste prapadite de scanduri?

4. Domnul Hütte, Fabricantul Hütte...n-a existat...

Pentru ca inscriptia Fridericus Hütte sau Fredericus Hütte, sau Friedrichs-Hütte... este numele Firmei...si anume...Turnatoria Fridericus...sau Cuptoarele Fridericus. sau mai concis: Forja Fridericus..sau Friedrich...
Si asta pentru ca in limba germana Hütte inseamna coliba..cocioaba, dar in forma de colibe erau si gramezile primitive carbune-minereu de fier-carbune acoperite cu crengi si care ardeau ..sa scoata fierul din minereu..si in a doua faza..sa reduca fierul sa scoata din fonta casanta otel si fier moale...
O analogie aveti in colibele carbunarilor, care fac din lemn carbune-de-lemn, mangal (nu confundati cu manganul)...de la asteptarea lor de 3-4 zile sa arda incet si inabusit lemnul sub crengi si pamant...vine expresia a-freca-mangalul..a pierde timpul de pomana...
Deci revenind..Hütte inseamna in germana Eisenwerk (atelier, fabrica metalurgica), Hüttenwerk (Fabrica Siderurgica mai curand)., Eisenhütte.....iar prescurtat Hütte..instalatie de produs fier si (sau) otel din minereuri de fier..e vorba in genere de instalatii industriale...
Am tradus din wiki germana..nu sunt original si nici nu vreau sa fiu ca Profesorii si Savantii etimologisti amatori din Marginea Istoriei Orasului...si nici ca oficialii care scriu astea pe paginile Primariei...
http://www.sibiu.ro

Deci in general este vorba despre SIDERURGIE...cand vorbim de Hütte in sensul acesta...de la colibe au crescut la Cuptoare-Inalte (vezi stinsele de la Hunedoara)..dar esenta problemei nu se schimba..numele a ramas in germana..in ciuda etimologistilor loco...

5.Am venit iarasi cu problema aceasta fiindca am scris-o de nu stiu cate ori...dar daca as fi raspuns direct la topicul de astazi care relateaza iarasi aceste vechi pareri..as fi fost acuzat ca vreau sa-l dascalesc..sau ca am ceva cu el special...
Or eu am de-a face cu textul ..nu cu oamenii...

Inca nu am localizat exactaceste ateliere siderurgice...dar sper sa le gasesc..am citit undeva ca sunt in Germania, in Hessen, Fridericus Hütte...

Georg Schoenpflug von Gambsenberg, Ulm/Söflingen, Deutschland
Last edited by Retras la cerere on 04.07.2013 22:17, edited 7 times in total.
User avatar
Posts: 1855
Joined: 02.01.2007 15:39
Location: Sibiu
PostPosted: 13.06.2008 06:19
Referitor la denumire, nu mi se pare exclus ca "Liegende B" sa se pronunte ca un fel de Lügen pronuntat ca "Ligen".
We will always be so much more human than we wish to be...
User avatar
Site Admin
Posts: 1701
Joined: 19.01.2004 12:34
Location: Sibiu, Romania
PostPosted: 13.06.2008 08:06
Articolul din pagina Atractii turistice in Sibiu despre Podul Minciunilor. Daca credeti ca trebuie modificat ceva astept cu interes opinia voastra :)
Cauta rapid pe site:
telefon brukenthal pt. a gasi rapid nr. de tel. al unei institutii, firme, sau obiective turistice
adresa brukenthal exact ca pt telefon doar ca o sa gasiti adresa
cod postal balcescu pentru a gasi codul postal al unei strazi din sibiu sau medias. Folositi doar numele (sau o parte) fara Str, aleea .. etc

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 13.06.2008 09:17
4.



dreamwind55 wrote:Referitor la denumire, nu mi se pare exclus ca "Liegende B" sa se pronunte ca un fel de Lügen pronuntat ca "Ligen".


Tot ce este posibil. dar nu asta este relevant...
Avem marturia din sec.XVI scrisa, de la [b]Damassus Dürr
, prim-paroh al Bisericii..era deja evanghelic..el vorbeste despre Lügen-Bänkerl si Bänkler...Sezatorii-pe-Bancile-de-Minciuni...
Si lucrarea lui Arnold Pancratz este cea mai buna, documentata si corecta cercetare de toponimie cunoscuta...ia totul..pe documente de epoca..si diseca firul in 4...ca la Fingerling...care trebuie tradus de fapt cu Piata-cea-Mai-Mica..sau Piata Micuta..dupa sens...

deci rezumand..Piata Mare, Piata Mica, Piata Micuta...

Großer RING (ca un inel, dar si piata circulara,deci Inelul-cel-Mare, Piata-Mare) initial..apoi si patrata...), Kleiner RING.... ((Inelul-cel-Mic, Piata Mica)..si Finger-Ring, Fingerlein, Fingerling (ca Däumling)...(Inelusul, Inelul-cel-Mai-Mic, Piata-cea-Mai-Mica), i-as spune mai pe scurt si pregnant Piata Micuta...
Dar etimologia populara romaneasca a luat-o dupa ureche..Fingerling (Finger-Ring)..inelus..deci aur..aurar... Piata Aurarilor..mai ales ca a fost sus Piata Mica si casa aceea langa scara.. care,dupa cum spun Domnii Savanti Loco ar fi fost Sediul Breslei Aurarilor...ceea ce este inca tras de par..a locuit acolo un mester aurar..poate era mesterul principal, seful breslei in anii de atunci si si-a impodobit tavanul cu semnul de breasla...dar..si cu initialele lui..deci era stema lui la purtator..particulara..ceea ce nu inseamna ca breasla ar fi fost aici..se pare ca era localizata cateva secole cel putin pe complexul imens de bólde(cladiri-cu-arcade) care se intindea lung si lat peste fosta Poarta...actualul Pod al Minciunilor...Si faptul ca savantii care scriu carti din Marginimea Istoriei Orasului numesc Turnul de alaturi de aceasta casa de la Nr. 25., deci Turnul cu care incep Scarile Fingerling spre Orasul de Jos Turnul Aurarilor..e si mai fals si duce complet in eroare...
Ptr. ca Turnul Aurarilor a fost totdeauna pe Soldisch..avem pe planuri si in documente inca de prin sec.XVII...

Si o astfel de stire falsa ii face pe toti sa presupuna logic..ca aici in Piata Fingerling si Orasul de Jos..au fost aurarii...asta in conditiile in care fantana de jos era pentru pastori cu turmele..si toate breslele de jos sunt bresle INFERIOARE...in prestigiu...
Iar chestia cu Fingerling-Gasse deci de la Str. 9 Mai catre Piata Fingerling (Piata Micuta..acum Piata Aurarilor..coltul 9 Mai Restaurantul Tarnava..fost proprietatea lui Banu, apoiNegoi, apoi Mures pe partea cealalta la nr.19.)..deci aceasta straduta numita acum Str.Argintarilor..e si mai trasa de par...NU EXISTA BREASLA ARGINTARILOR separat..acestia erau impreuna cu AURARII....dar intareste tampenia ca aici in Orasul de Jos ar fi misunat de Aurari si Argintari....sa mori de ras...la fantana ciobanilor si vacarilor...poate cel mult spoitori de cazane ..atunci inca meseria nu era in mana nomazilor..ci a celor loco....cu buletin de Cetate, deci Cives...

In anii de la 1945 incoace s-a scris istoria orasului prin ghiduri turistice, monografii de popularizare...care habar n-aveau de situatie...

De exemplu...Ion Miclea...ilustrata, apoi Nistor/Jippa, Bucur,Kertesz, apoi in general parca Suciu cu numele localitatilor din Transilvania (roman/maghiar/german/sasesc/latin) aparuta in Sport Turism...e dezastru la datari.....DAR ESTE LUATA NU NUMAI LA NUME CA REFERINTA ABSOLUTA..numele straine ca dovada,.deranjeaza..ci LA DATARI..nu este el de vina, ci Nägler si Niedermayer si Armbruster si istoricii amatori de Partid.. ..baza ar fi numele..o informare asa-..dar datarile lui sa le iei ca baza...e o crima.... Editura Meridiane, Editura Sport Turism, Comitetul Municipal..Cultura...si acum CERCETAREA asa zis SERIOASA le citeaza ca litera de Evanghelie...si sunt baza de date citate...ptr.ca sunt in romaneste...si germana chiar daca o intelegi..e mai greu sa-ti asimilezi organic esenta textului..merge..ca-i romaneasca...Nu e vorba de politrucii culturali ajunsi profesori...desi si asta...doctori cu recomandare de la Comitetul Judetean PCR....e vorba de o stagnare si dare inapoi a cercetarii cu 100 de ani din cauza unui imputit nationalism si sovinism crescut de fapt organic si istoric.....acum redescoperim ce stiau si scriau aia acum 150 de ani si ne miram...dar sasii nu mai sunt alaturi..si nici ungurii....fiecare are cate ceva cercetat..aceastea insa nu sunt puse impreuna...Ungurii nu mai citesc ce scriu sasii in Germania, sasii din Germania nu mai stiu ungureste..au inceput sa uite si romaneste..romanii invatra greu germana..mai bine americana la moda..iar maghiara..fereasca' domnu' limba boanghinilor..hunilor, veneticilor..dusmanilor....care de fapt scriau LATINA 1000 de ani in Arcul Carpatilor...si ui asa redescoperim roata tot de 2 ori la 100 de ani...
Nu..e prea mult...nu inghit...

Exista o singura exceptie fericita...de 100 de ani nu s-a mai scris asa ceva important..la obiect corect si plin de esenta..mananc din ea pita de fiecare zi cu slana..cartea lui Ion Albu: Inschriften der Stadt Hermannstadt aus dem Mittelater und der frühen Neuen Zeit... Inscriptiile din Hermannstadt....Evul Mediu..si Epoca Moderna Timpurie... aparuta Editura Hora in germana prin anul 2002... fantastica..
.....in rest..Nägler, Niedermayer... sunt umplutura..
....dar cartea lui Besliu despre Azil (gratis!) este buna si corecta si are o tendinta noua..cercetarea prin surse economice..cum functionau concret, zi-de-zi Azilul si Biserica....si cutremuratoare cand te gandesti cat se jertfeste omul asta pentru Istoria Orasului...


...Examinand Planurile ..in special cele militare..facute de straini de aceste locuri...de obicei ingineri italieni sau ofiteri austrieci in general...care NU CUNOSC denumirile locurilor...observ ca apar CELE MAI ABERANTE forme de toponime...
de ex. la Planul Militar Citadela,..si Situatia... 1735/39..ultimul pana acum in lista planurilor de aici din Forum...

Sack-Thor...Poarta Sacului..in loc de Sag-Thor..Poarta Joagarului...(Piata Cibin)....
Dar aceste aberatii raman ca documente si sunt luate drept bune in cercetare...

Trebuie alt modru...cam ca Ioan Albu..documentele si inscrptiile la sange puricate..nu dupa urechea surda....





Sa incercam asa..dau dupa Emil Sigerus, pe care-l aveti si voi in romaneste...Chronik der Stadt Hermannstadt, Hermannstadt Honterus 1930, pg. 89.
Si anume de data asta o dau intai ORIGINAL si apoi cu traducere...in masura in care este posibila o apropiere contextual-istorica.....

Lügenbrücke. O.S. (Ober-Stadt..nn.G.S.v.G) .........Podul Minciunilor...

Teilungsprotokoll 1591: Auf der Lügenpruk......Protocol-de-Impartire (.de fapt de Reimpartire a Loturilor Orasului arabil inauntrul hotarului, gradini, iazuri, si Domeniului Public..de ex. spatii comerciale..etc....se cam facea periodic..): 1591: Pe Podul Minciunilor...


Reisekalender 1790:: Lugenbruken......Calendar-de-calatorie (Voiaj) 1790: Podul Minciunilor


Ung. Magazin 1787:Legerbrücke...Magazinul Ungar (revista care aparea in germana la Posonium/Preßburg (=cea mai veche denumire!/ Pozsoni/ in romana Pojon/ acum Bratislava (nume inventat in sec.XIX neexistent istoric) atunci in Hungaria Superior (Ungaria de Sus) acum in Slovacia..
1. aici este de carait..Legerbrücke nu exista in germana..ori au amestecat pe acolo la citirea manuscrisului trimis din Hermannstadt lucrurile dintre Liege-Brücke..Pod-Culcat, Asternut... cu Lüg(n)er-Brücke ...=Podul Mincinosilor..dar n lipseste..ori o alta varianta de interpretare mot-à-mot luata din franceza si fortata...Podul Lejer...sper ca realizati absurdul..simplu..n-au inteles si-au scris orbeste ce li s-a parut...Deci ..greseala de tipar...
Si din asta sa faci DOCUMENT?....imi pare rau...

Deci se ramane la Lügen-Brücke= Podul Minciunilor...





@ovisopa......vad ce pot face.. incerc... va transmit eventual o varianta...dar am nevoie de ceva timp..acesta este text care va ramane, nu o discutie in forum pe care o poti modifica cum iti convine pe parcurs....si trebuie cu atentie redactat..pe intelesul cozii-de-matura cum spun eu..bine articulat..si interesant...ufff...nu stiu daca imi reuseste tot...daca dau de un text deja bine scris..sau secvente le preiau drept citat... eventual un montaj...vad eu...poate iesi ceva senzational..si corect informativ...

PS. Intre cele doua Razboaie sub administratia romana, inafara de strazile importante rebotezate cu nume de regi si regine si mitropoliti, s-au pastrat denumirile germane...in cea mai mare parte..unde nu se putea traduce..ramanea asa...Strada (Entengasse) RATELOR inca nu era ROATA ((Mos Ion Roata)..numai ca sa inceapa cu acelasi sunet..sa nu se strice ordinea in nomenclatura..
Prapadenia vine dupa 45'...sasii sunt toti considerati nazisti...retrasa cetatenia romana..trimisi in Rusia...apoi mai tarziu inca odata aruncati in Dobrogea si in Delta la taiat stuf la -30° C cu lupii si vantul haulind a pustiu..case confiscate...si de fapt..nefiind cetateni romani..li se retrasese cetatenia.....Tot ce este german este interzis..
Si atunci Primariile, si mai tarziu cand PRIMARIA este cuvant interzis (este de pe bvremea burjuilor!) Comitetele si Consiliile Populare Orasenesti...dau nume din burta..la kilogram...inafara de obligatoriile sovietice...Kolarov, Rimski-Korsakov, Jdanov, Vasinski..Moscova... Strada Iosif Vissarionovici Stalin (Corso)....apar Aurarilor..Argintarilor...apoi flori neutrale si kitsch...Gladiolelor... intr-o prima faza apar si nume de evrei revolutionari... Chaja Lifschitz, Klara Zetkin, Rosa Luxemburg..apoi isi revine Stalin la antisemitismul lui traditional de fost seminarist ortodox (si dusman declarat si eficient al lui Trotsky)si-i declara pe evrei nazisti si tradatori...si in Sibiul Popular dispar numele de evrei..nu total..dar...si incet-incet apar tot mai alte nume... deci acum dispare eventualitatea unui Pasajul Primariei..primaria era interzisa..Pempfflinger este nazist in sec. XVI...si apare Pasajul Scarilor..intai fara scarile alea sinucigase de calcatura stramba..apoi cu...si ui asa...cu joaca cu numele..nu era mai simplu sa le lasi denumirile traditionale? de.ex. Str. Sarii, Str. Ocnei, Drumul Poplacii, Strada Garii....de fapt tampenia ..continua..Parcul Tineretului...pute tot a Socialism Pozitiv...



aici este de fapt cazul sa reamintesc ce a publicat partial @ovisopa
mai demult...si dau direct si link..dar si direct pagini ilustrative pentru download..PDF ingrijite de @ovisopa tot acolo...
deci deschideti

-1948 Noua Nomenclatura a strazilor din Sibiu:

http://www.sibiul.ro/forum/viewtopic.php?t=462

si download direct in PDF:

http://www.sibiul.ro/forum_pictures/noua_nomenclatura_a_strazilor_din_sibiu.pdf



Georg Schoenpflug von Gambsenberg, Ulm/Söflingen, Deutschland...

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 05.07.2008 13:34
5.

Aici avem celebra imagine a Primei Burger-Tor/Poarta Consilierilor...devenita cu timpul purtatoare de cladiri cu arcade, deci sus un Pasaj peste Strada Burger (Ocnei), iar dedesupt un tunel lung si intunecos...era deci intr-o perioada concomitent Poarta si Pod...
Daramarea a durat vreo 10 ani buni...Dupa ce s-au daramat cladirile de pe Poarta-Pod, numit inca din 1591 Podul Minciunilor (vezi postul de mai sus) si s-a rupt in partea superioara arcada Portii-Pod s-a improvizat pentru trecere o Punte-de-Lemn...
Aceasta faza de trecere in procesul lent de disparitie completa a Portii de Zid si inlocuirea ei cu un Pod-de-Fonta...(datat: 1859) o avem marcata in poza de mai jos, scanata dupa Emil Sigerus, Vom alten Hermannstadt (Despre Sibiul Vechi), Hermannstadt 1922, retiparita 2003, Johannis Reeg Verlag Heilbronn, Tipografia Honterus Sibiu/Hermannstadt.

Pentru ca este o imagine extrem de rara, mi-am permis s-o dau in mai multe variante...sa se vada cat mai amanuntit, sa fie mare... dar si sa pastrez originalul scanarii...fiecare isi alege varianta care-i convine...



Georg Schoenpflug von Gambsenberg, Ulm/Söflingen, Deutschland
Attachments
Last edited by Retras la cerere on 26.03.2011 01:30, edited 2 times in total.

Posts: 21
Joined: 26.09.2008 18:39
Location: Sibiu
PostPosted: 26.09.2008 19:47
Georg Schoenpflug von Gam wrote:1.


1. In privinta faptului ca se numeste Podul Minciunilor si nu al Mincinosilor am mai scris de mi s-a tocit tastatura...

2.Tot acolo am tot explicat ca nu se numeste Liegende Brücke.(Podul Culcat)..desi Sigerus il foloseste la ilustratie..i se parea mai logic., ci Lügen-Brücke..Podul Minciunilor....dupa lucrarea lui Sigerus a aparut lucrarea lui Arnold Pancratz, fost si Director la Gimnaziul Brukenthal...Lucrare cu tema speciala Numele Strazilor si toponimica in genere a Orasului Hermannstadt...acum Sibiu...
Acolo se vede clar ca Piata Aurarilor, Turnul Aurarilor de pe acolo, Scarile Aurarilor...n-au nimic de-a face cu aurarii..sunt etimologii ROMANESTI, se pare la inceput POPULARE si devenite obisnuinta savanta...n-au nimic cu aurarii..Turnul Aurarilor era pe Soldisch..si in Orasul de Jos n-au fost si nici nu puteau sa fie nici Aurari..nici Argintari(era sub demnitatea Primei Bresle din Oras)...(tot o inventie care nu era in germana).

2.Despre Podul Minciunilor...Lügenbrücke..se numea deja in sec.XVI!...pentru ca in Piata Mica era targ, pe acest monstru de constructie foarte lat cu un tunel lung dedesupt erau bólde-de-vanzare,acum le numim arcade, iar in Piata Mica erau banci... si cei (cele) ce veneau la bólde sau piata se hodineau... stateau pe banci (numiti Lügenbänkerl (Bancari-de-Minciuni) intorceau una-pe-fata-una-pe-dos toate zvonurile stirile, deci MEDIA LIVE de atunci fara play-back....

3.Podul n-a fost de LEMN era de fapt fosta Poarta Elisabetha I..era din caramida masiva si imens de mare si lat.....numai o perioada intermediara..relativ scurta..inainte de daramare...au inceput cu daramarea..si asta a durat vreo 10 ani..clar ca rupta fiind arcada masiva de caramida de sus trebuia o improvizatie sa se poata trece si atunci au pus peste ruptura arcadei sus niste blani de lemn, niste scanduri.....Asta este fixata fotografic, dupa o grafica, in cartea lui Sigerus...Vom Alten Hermannstadt. I. ...
Dar inainte..erau case pe fosta Poarta Elisabetha I....ce Casa a lui Czekelius von Rosenfeld unde s-a instalat la inceput Novum Juridicum Academia de Drept..ar fi putut sa stea pe niste prapadite de scanduri?

4. Domnul Hütte, Fabricantul Hütte...n-a existat...

Pentru ca inscriptia Fridericus Hütte sau Fredericus Hütte, sau Friedrichs-Hütte... este numele Firmei...si anume...Turnatoria Fridericus...sau Cuptoarele Fridericus. sau mai concis: Forja Fridericus..sau Friedrich...
Si asta pentru ca in limba germana Hütte inseamna coliba..cocioaba, dar in forma de colibe erau si gramezile primitive carbune-minereu de fier-carbune acoperite cu crengi si care ardeau ..sa scoata fierul din minereu..si in a doua faza..sa reduca fierul sa scoata din fonta casanta otel si fier moale...
O analogie aveti in colibele carbunarilor, care fac din lemn carbune-de-lemn, mangal (nu confundati cu manganul)...de la asteptarea lor de 3-4 zile sa arda incet si inabusit lemnul sub crengi si pamant...vine expresia a-freca-mangalul..a pierde timpul de pomana...
Deci revenind..Hütte inseamna in germana Eisenwerk (atelier, fabrica metalurgica), Hüttenwerk (Fabrica Siderurgica mai curand)., Eisenhütte.....iar prescurtat Hütte..instalatie de produs fier si (sau) otel din minereuri de fier..e vorba in genere de instalatii industriale...
Am tradus din wiki germana..nu sunt original si nici nu vreau sa fiu ca Profesorii si Savantii etimologisti amatori din Marginea Istoriei Orasului...si nici ca oficialii care scriu astea pe paginile Primariei...
http://www.sibiu.ro

Deci in general este vorba despre SIDERURGIE...cand vorbim de Hütte in sensul acesta...de la colibe au crescut la Cuptoare-Inalte (vezi stinsele de la Hunedoara)..dar esenta problemei nu se schimba..numele a ramas in germana..in ciuda etimologistilor loco...

5.Am venit iarasi cu problema aceasta fiindca am scris-o de nu stiu cate ori...dar daca as fi raspuns direct la topicul de astazi care relateaza iarasi aceste vechi pareri..as fi fost acuzat ca vreau sa-l dascalesc..sau ca am ceva cu el special...
Or eu am de-a face cu textul ..nu cu oamenii...

Inca nu am localizat aceste ateliere siderurgice...dar sper sa le gasesc..sunt in Germania Fridericus Hütte..numele le vine de la Friedrich cel Urat si Viteaz numit cel Mare...dar..mi se par mult prea departe...banuiesc ca sunt poate totusi desi departe in Schlesien (Silezia)..plina de Fridericus pe toate gardurile..ori in Pesta (inca nu era Buda-Pesta) cea cu 90% germani,ori poate...Calan.. ori simplu, loco , in Hermannstadt....

Georg Schoenpflug von Gambsenberg, Ulm/Söflingen, Deutschland

Posts: 21
Joined: 26.09.2008 18:39
Location: Sibiu
PostPosted: 26.09.2008 19:57
istoriografia romana, perioada ceausista, si-a pus in cap sa rescrie istoria acestor parti. De aceea avem Iancu si nu Ioan, Matei si Matias, Turnul Sfatului si nu Turnul Primariei, poarta Mortilor, Piata Aurarilor, etc.... de aici avem toate aceste confuzii si mai grav populatia trebuie reeducata si trebuie sa invete istoria corecta.

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 26.09.2008 21:13
8.

razvancpop wrote:istoriografia romana, perioada ceausista, si-a pus in cap sa rescrie istoria acestor parti. De aceea avem Iancu si nu Ioan, Matei si Matias, Turnul Sfatului si nu Turnul Primariei, poarta Mortilor, Piata Aurarilor, etc.... de aici avem toate aceste confuzii si mai grav populatia trebuie reeducata si trebuie sa invete istoria corecta.


Turnul Sfatului este de fapt corect...
O lunga perioada n-a existat primarie..totul era condus de Comes Cibiniensis..care de la 1224 este concomitent si Comes Provinciae Cibiniensi...
Si acest Comes era la centrala..fie in Buda, fie in Stuhlweissenburg/Szekesfehervar/Alba Regia..fie in Visegrad..pe unde era Regele...(asta cam pana in vremea Regelui Ludovicus Magnus din Casa de Anjou...apoi apar Comites locali)...
Dar in numele lui conducea un Consiliu...un Sfat...si conducea de sub Turnul Sfatului...la Curtea-de-Fier...Crama-nu-mai-stiu-cum cu Junii Sibiului ca Oaspeti Permanenti..
Prin sec. XIV apare in documente si Primaria..cu Burger (Consilieri) si Burger-Meister care se va numi mai tarziu Bürger-Meister...Deci la inceput era Consiliul Burgului...si Burg in sensul de Cetate-Libera-Regala.
Apoi se muta Primaria ca atare langa Turnul Preotilor..casa lui Thomas Gulden..deci langa peretele exterior al Liceului Brukenthal de acum...Apoi in Casa Altemberger/Lulay/Pem(p)fflinger...asa-zisa Primaria Veche...
Si acum avem sigur ca si Comes Saxonis aici locuieste...si functiunea este separata si dubla..de Primarie cu Consiliu a Orasului si Sediu al Comitelui Saxon peste Provincia Cibiniesi...mai tarziu extinsa asupra tuturor Saxonilor...cu Consiliul respectiv...si Primaria cu Primari care se schimba uneori la un an, dar cel mai mult la 1/2 ani...asta ar fi fost regula...dar revin mereu inapoi dupa un an sau doi..si de multe ori se confunda...un primar in primul an..apoi nu stim nimic..peste 4 ani il avem iarasi si tragem concluzia (confuzia) ca ar fi continuat 5 ani la rand...era si asta..dar trebuie verificat ce si cum...Si acesti Primari au un alt Consiliu....
Si am descoperit ceva...NU ERA IZOLAT in comunitatea saseasca putea veni oricine dimprejur..sa se insoare local si sa avanseze in functii si onoruri...sau sa dea proba de mester..sa-si cumpere casa cu gradina si sa devina CETATEAN al orasului..nu locuitor...
Si breslele enumerate celebru 19...in sec. XIV sunt de fapt peste TOATA PROVINCIA...asa ca lauda prin comparatia cu Augsburg Ulm sau Köln..trebuie putin tinuta in granitele bunului simt...
Mai tarziu...apar bresle inchise..deci numai ale orasului...

Georg Schoenpflug von Gambsenberg, Ulm/Söflingen, Deutschland

Posts: 21
Joined: 26.09.2008 18:39
Location: Sibiu
PostPosted: 26.09.2008 21:24
@Georg Schoenpflug von Gam

denumirea germana este Rathaus Turm, eu ma refeream la acest aspect. corect ca de dataa aceasta traducerea este fericita.

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 04.07.2013 17:57
10.

(am iesit azi din spital operat... nu am voie sa sed.. genunchiul e bubuit pentru inca minimal 8 spatamani.)

Vad ca pe blog-ul Wolff facebook tot apar nelamuriri in privinta aceasta.

https://www.facebook.com/photo.php?fbid=514529541935385&set=o.312666005441702&type=3&theater

Repet.. a fost initial POARTA, prima PORTA CONSULUM/Burgertor/Poarta Consilierilor..(fals numita si Porta Civium/Poarta Cetatenilor.)
Burger in germana veche este Burg-Grafen-Amts-Beisitzer, Consilier al BURG-ului, nu se confunda cu Bürger/Cetatean /civis).
Burgergasse/Str. Ocnei, ducea in sus catre CONSILIERI, clar Prima Caldire a Consiliului.
Insa deja in sec XVI se cam uita asta si denumirile sunt paralel folosite pentru aceeasi realitate..

In sec. XV deja apararea este preluata de a doua Porta Consulum/Burgertor/Poarta Cetatenilor/Poarta Ocnei langa Cibin.
I se da automat acelasi nume fiindca Burger-Gasse/Strada Consilierilor/Strada Ocnei/Strada Karl Marx/Strada Ocnei ducea pana acolo, langa Cibin.

Prima Porta Consulum dispare ca Poarta, preluind functia de POD.

Hermannstadt. Luegenbruecke bei dem cca. 10-Jahre dauernden Agonie- Abriss..jpg



Iar a doua Porta Consulum, este ,din cauza uitarii sensului initial, denumita alternativ Porta Consulum/Poarta Consilierilor Porta Civium(Poarta Cetatenilor, deci langa Cibin Burger-Tor si NU Bürger-Tor/Poarta Cetatenilor cum este tot mai mult fals numita.


Si avem in sec. XVI DOUA DENUMIRI paralele pentru aceeasi realitate, Porta Consulum II/ Burger-Tor II/Poarta Consilierilor II, fals numita si Porta Civium (Poarta Cetatenilor), unde a doua varianta apare din cauza uitarii sensului initial de BURGER (Burg-Grafen-Amts-Beisitzer=Consilier al Burgului) si transferarea lui catre Bürger/Civis/Cetatean al Orasului, deci Porta Civium/Poarta Cetatenilor, amandoua repet, pentru a DOUA Porta Consulum/Burger-Tor, cea de la Cibin de data aceasta.

In sec. XV se construieste a IV-a Centura de Ziduri cu aceasta a II-a Burger-Tor/Poarta Ocnei langa Cibin.

Denumirea este simplu preluata fiindca Burger-Gasse/Strada Consilierilor /Strada Ocnei/Strada Karl Marx/Strada Ocnei ducea direct de la aceasta Poarta pana la Primul Consiliu langa Rathaus-Thurn/Ratturm/Turnul Sfatului, deci DUCEA CATRE CONSILIERII BURGULUI…

Prin aparitia aceste Centuri a IV-a si noua Porta Consulum dispare functia de aparare si Porta a Primei Porta Consulum, care devine un simplu POD,( Lügenbrücke/Podul Minciunilor) mai précis pod numai pentru pietoni, nu si pentru care (Soterius:Cibinium)

In sec. XVI, mai précis in prima jumatate, apar deci parallel aceste doua denumiri, cu timpul insa Porta Consulum dispare complet, sensul initial fusese complet uitat, si ramane FALS Burger-Tor /Porta Consulum inteles ca Bürger-Tor, tradusa inapoi spre latina in Porta Civium..asa apare in aproape toate hartile ULTERIOARE…
Unul dintre villici sau primar scrie corect si consecvent Porta Consulum, altul scrie incorect si consecvent Porta Civium
Sa verificam numai INDEX-ul (NU complet) Registrelor de Socoteli Hermannstadt 1528-1549

Toma-Cosmin Roman: Sibiul intre siguranta si incertitudine in zorii epocii moderne (1528-1549), Ed. Altip 2007, Index pg. 406

Porta Ciuium: pg. 145, 148, 154, 172, 175, 176, 181
Porta Consulum: pg. 243, 245, 247, 249, 250, 252, 253, 284, 288, 328


Lügenbrücke/Podul Minciunilor ….

(Explicatii acum fara referinte clare bibliografice…nu am voie sa stau mult la computer)

Este un topos/locus communis foarte frecvent si celebru in legendele locale MEDIEVALE germane, insa extrem de persistent si in epoca moderna… mai multe Lügenbrücken si in mai multe localitati, cam cu aceleasi sensuri deduse si cunoscute noua...

de exemplu. Lügebrückl bei Schwetzingen
http://www.luegebrueckl-hotel-am-theater.de/

mai precis, pentru Epoca Moderna, sigur NU adus din Hermannstadt:

Palladio-Brücke („Chinesische Brücke“)[Bearbeiten]

Blick über die Chinesische Brücke, im Hintergrund der Merkurtempel

[...]Die oft als „chinesisch“ bezeichnete Brücke im hinteren, nordwestlichen Bereich des Gartens verbindet den französischen mit dem englischen Gartenteil. Das Bauwerk geht tatsächlich auf einen Brückenentwurf des in Venetien tätigen Renaissance-Architekten Andrea Palladio zurück. Die Brücke hat den populären Beinamen „Lügenbrücke“, denn wer auf deren unregelmäßigen Stufen ins Straucheln kommt, soll schon einmal geschwindelt haben.[...]
Schloss Schwetzingen:
http://de.wikipedia.org/wiki/Schloss_Schwetzingen#Franz.C3.B6sischer_Garten

aici o prelucrare literara contemporanaa motivului Lügenbrücke:
http://www.schreibschon.de/downloads/kindergeschichte1.pdf

tot o varianta contemporana:
Lügenbrücke bei Boizenburg (Mecklenburg-Vorpommern)
Image

este poza 1 din seria:
Bildergalerie: Lügner sollten Stadtpark-Brücke meiden/Mincinosii trebuie sa evite Podul din Parcul orasului
http://www.svz.de/artikelbilder.html?user_dimbildergalerie_pi1%5Bbildid%5D=3&user_dimbildergalerie_pi1%5Bbildlistid%5D=1&user_dimbildergalerie_pi1%5Bgalerieid%5D=1&user_dimbildergalerie_pi1%5Bgalnewsid%5D=2094328&user_dimbildergalerie_pi1%5Bgalnewsbackpid%5D=383

aici tot o prelucrare contemporana a motivului stravechi german Lügenbrücke:

[...]Der zweite Grund für diesen Exkurs über das Lügen: Ich wollte Ihnen eine schöne Lügengeschichte erzählen: die von der "Lügenbrücke“. "Kommst du auch heil über die Lügenbrücke?" ist eine Redewendung, die längst aus der Mode gekommen ist, und bedeutet: "Meinst du das wi-i-i-rklich?“ Die "Lügenbrücke entstammt einem alten Märchen über einen Knaben, der gerne Unwahrheiten erzählte. Als er von einer Reise zurückgekehrt war, berichtete er seinem Vater, dass er unterwegs einen Hund gesehen hatte, der so groß war wie ein Pferd. Daraufhin erzählte ihm sein Vater von der Lügenbrücke: Über die Lügenbrücke müsse man am selben Tag gehen, wenn man gelogen habe. Diese Brücke sei aber keine gewöhnliche. Wer sie besteige, breche sich immer ein Bein. Bald schrumpften die Dimensionen des beschriebenen Hundes.[...]

http://blogs.pm-magazin.de/SprachBlog/stories/20610/

Poate insa cea mai surprinzatoare concidenta este localizarea legendei stravechi Lügenbrücke in Thalheim bei Chemnitz, sa nu se uite ca langa Hermannstadt exista satul Thalheim/Daia, o dau toata fiindca pare cea mai autentica, Podul -Dorintelor-si-Minciunilor:

Die Lügenbrücke in Thalheim b.Chemnitz.jpg


Wunsch- und Lügenbrücke“

Es war einmal vor langer Zeit in einem kleinen Dorf namens Thalheim. Das Dorf war von Wäldern umgeben und jeden Tag gingen Kinder und Väter zusammen an den kleinen Teichen und Seen angeln. Die Waschweiber, wie man früher die Hausfrauen nannte, wuschen ihre schmutzige Wäsche immer an einem Bach im Wald. Ihre Männer hatten extra für ihre Frauen dort eine Brücke gebaut.

Doch im Dörfchen gingen auch einige Gerüchte über die Brücke um... Gott soll seine Helferlein auf die Erde geschickt haben, damit sie eine Brücke bauen, die über den Bach führt. Außerdem soll ein alter, von Gott beauftragter Einsiedler sich nach der Fertigstellung der Brücke im Bach ertränkt haben, weil er dachte, dass er dann zu Gott in den Himmel kommt. Es wurden noch viele Geschichten über die Errichtung der Brücke verbreitet. Jedenfalls fingen an einem Mittwochmorgen eine Gruppe von Waschweibern, die dort ihre Wäsche wuschen, einen Klatsch und Tratsch an, der mehrere Stunden dauerte. Brunhilde, eine der ältesten Frauen, begann eine Diskussion über das richtige Kochen von Kartoffeln. Ursula, die Jüngste, gab damit an, dass sie am besten kochen kann. Die anderen drei Frauen, Annett, Emma und Ute, wollten genau wissen wie Brunhilde die Kartoffeln kocht. Sie erzählten so laut und waren so vertieft in ihr Gespräch, so dass sie nicht bemerkten, dass eine alte Frau mit einem Krückstock ankam. Sie schien nicht von hier zu sein. Doch es schien auch so, als ob sie die Gegend gut kennen würde.
Sie blieb am anderen Ende der Brücke stehen. Als eine der Waschfrauen zufällig in die Richtung der alten Frau schaute, beachtete sie die Frau noch nicht so richtig. Im nächsten Moment sagte sie aber zu ihren Waschweibern, dass dort eine alte Frau stünde. Die alte Frau kam näher und bat die Waschweiber um einen Schluck zu trinken. Ursula reichte der Alten einen kleinen Behälter mit Wasser. Sie trank das Wasser hastig aus und erzählte den Frauen etwas über die Brücke. Wenn sie sich in die Mitte der Brücke stellen, die Geländer der Brücke berühren, die Augen schließen und fest an etwas denken, was sie gern haben möchten, dann würde es irgendwann in Erfüllung gehen. Doch einen Haken hat die Sache, sagte die alte Frau. Wenn man den Wunsch weiter erzählt, dann geht er nicht in Erfüllung. Doch so aufgeregt, wie die Frauen waren, hörten sie das gar nicht mehr und nacheinander wünschten sie sich etwas. Als sie sich bei der alten Frau bedanken wollten, war sie wie vom Erdboden verschluckt. Die Frauen dachten sich nichts weiter und gingen mit ihrer Wäsche nach Hause.
Am nächsten Morgen wuschen sie wieder ihre Wäsche und wie es kommen musste, fragten sie sich untereinander , was sie sich gewünscht hatten. Eine wünschte sich viel Geld, die andere einen schönen Mann und noch eine andere wollte sogar auf einem Schloss wohnen. Tage vergingen und Wochen verstrichen, doch keiner der Wünsche erfüllte sich. Die Frauen hatten Zorn auf die Brücke und zerstörten sie. Außerdem gaben sie der Brücke den Namen „Lügenbrücke“. Den Frauen wurden ihre Wünsche bis an´ s Lebensende nicht erfüllt. Im Dorf erzählte man sich, dass jeden Mittwoch vor Sonnenaufgang eine alte Frau auf der Brücke steht und weint.
Später wurde die Brücke repariert und bis heute kann man versuchen, sich dort etwas zu wünschen.



http://www.eubios.de/freizeitangebote_wunsch-und-luegenbruecke.php




MOTIVUL Lügenbrücke este clar adus cam pe la inceputul sec. XVI cca .1530-1535, de catre UMANISTII care au studiat la Wittenberg sau Altdorf, sau eventual de catre cei ce au fost la Targul din Leipzig. (verba volant).

Este adevarat, toata bibliografia scrie harnic despre Damasus Dürr si da mereu citatul din el (vide link-ul Wolff de mai sus, mai ales comments).

Damasus Dürr wiki.ro (1535-1585)
https://ro.wikipedia.org/wiki/Damasus_D%C3%BCrr

Agnethler: Damasus Dürr
http://www.agnethler.de/sites/duerr.html

Deci Damasus Dürr ar fi instituit, infiintat, si pus in circulatie oarecum legenda despre Podul Minciunilor.. Lügenbrücke.

Si daca numele Lügenbrücke /Podul Minciunilor in Hermannstadt apare inainte de a fi aparut in Hermannstadt Damasus Dürr, mai precis cam cand acesta avea vreo zece ani, prin Kronstadt/Brasov undeva?

Chestiune complet necunoscuta pana acum, deci iarasi:
Toma-Cosmin Roman: Sibiul intre siguranta si incertitudine in zorii epocii moderne (1528-1549), Ed. Altip 2007

Pag. 149:
Fila 34.1
1545 17 Julius
:
[…]Ittem pro vno paruo fornace laterum a lost lateratore accepti ad pontem Lugenbruck refficient ff. 3. D. 0.[…]

1545 24 Julius:
[…]Dominica proxima ante festum Anne, Simoni Muratore circa pontem Lurgen et schos gader laborant dietas 7 ½ per d. 25 facit ff.1. d. 88[…]
__________________________________________________________________________
(nota: aici este evident, greseala de lectura a autorului cartii, el citeste circa pontem Lurgen in loc de correct : circa pontem Luegen /=Lügen).
____________________________________________________________________________________________________
1545 candva dupa 24 Julius

Fila 34.2

[…]Ittem egipcys rep duos diem calcem a portico scyncken sub lygenpruck portam , bibat ff. 0. D. 20[...]


Cred ca e clar…




Nu pot sa mai lucrez acum..ma retrag..



Georg Schoenpflug von Gambsenberg
Last edited by Retras la cerere on 05.07.2013 14:09, edited 3 times in total.

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 05.07.2013 12:21
11.

Revin cu precizari si clarificari pentru cei ce nu vad, de fapt sa fie clar: NU ma intereseaza decat POARTA devenita POD, nu tot complexul de cladiri din santul acela numit Burger-Gasse/Str. Ocnei , de la Pod in sus, acele cladiri n-au nimic cu POARTA si nici cu PODUL, sunt uneori alipite, dar sunt aparitii PARAZITARE tarzii:

abbruch-des-auffahrtstunnel-auf-dem-kleinen-ring.jpg






Toma-Cosmin Roman: Sibiul intre siguranta si incertitudine in zorii epocii moderne (1528-1549), Ed. Altip 2007 pag 149


Viel, viel wichtiger ist 1545:


1545 candva dupa 24 Julius

Fila 34.2

[…]Ittem egipcys rep duos diem calcem a portico scyncken sub lygenpruck portam , bibat ff. 0. D. 20[...]…

Also es gab eine PORTA dort, jetzt zur (Lügen)-Brücke umgestaltet.
Und wenn scynken Schinken ist, dann porticulum unter dieser Portam führte zu einem (gewesenen?) Schinken-Turm, Speck-Turm.






Mult mai important este insa 1545:


1545 candva dupa 24 Julius

Fila 34.2

[…]Ittem egipcys rep duos diem calcem a portico scyncken sub lygenpruck portam , bibat ff. 0. D. 20[...]…

Deci EXISTA acolo o PORTA, acum transformata in Lygenbruck /Podul Minciunilor.

Si daca scynken este Schinken/Sunca (slanina), atunci porticulum de sub PORTA Lygenbruck ducea la un eventual Schinken-Thurn/Speck-Turm/Turn-de-Slanina.

Mergeti prin sate si vedeti Turnul de Slanina de obicei cam in incinta Bisericii Fortificate...

Arheologia 2xIstrate (sot si sotie) scrie in Piata Huet despre fundatia unui eventual turn pe latura dinspre Piata Huet.. Hermann Fabini, mult mai inainte, scrie tot cam asa...


Georg Schoenpflug von Gambsenberg

Posts: 2048
Joined: 24.10.2006 14:53
PostPosted: 13.07.2013 11:42
12.

Explicatii si controverse prin email:

G. Sch.v. G.:

La intrebarile acestea:
https://www.facebook.com/photo.php?fbid=514529541935385&set=o.312666005441702&type=3&theater

Se raspunde prin urmatorul LINK: ( inca nu e gata)…….poate fi trecut acolo…numai ISTORIA: PODUL VECHI si PORTA CONSULUM I., nu tot tunelul ma intereseaza…Trece exact pe linia centurii a II.a…de la Huet la Piata Mica…

http://www.sibiul.ro/forum/viewtopic.php?f=2&t=2739


Raspuns:

mb:
Sunt de acord, dar cand apare prima data intr-un document? Nu mai devreme de sec. XVI
Prima casa de pe tunel este mentionata prima data la sfarsitul sec. XVI
Bineinteles ca prima mentionare intr-un document nu inseamna ca n-ar fi existat si inainte

Dar atunci cand s-a facut zidul de aparare acesta nu a fost gaurit, drumul de acces in piata mica nu venea dinspre actuala strada Ocnei acesta spargere s-a facut mai tarziu, probabil dupa constructia portii Burger (Turnul Cizmarilor daca nu ma insel) pe la mijlocul sec. XV
Accesul dinspre orasul de jos se facea prin pasajul scarilor (si strada Turnului) prin spatele casei parohiale, iar din strada 9 mai prin spatele casei de la nr. 23 din Piata Mica.


mb:
Dar atunci cand s-a facut zidul de aparare acesta nu a fost gaurit, drumul de acces in piata mica nu venea dinspre actuala strada Ocnei acesta spargere s-a facut mai tarziu, probabil dupa constructia portii Burger (Turnul Cizmarilor daca nu ma insel) pe la mijlocul sec. XV


Raspuns:


G.Sch.v.G.:

A fost facuta Poarta concomitent cu Centura a II-a, era POARTA ACESTEI CENTURI AICIPorta Consulum I/Burgertor I./Poarta Consilierilor I., ducea catre Consilieri, PRIMUL CONSILIU (prima Primarie mai apoi) la Turnul SfatuluiEra parte integranta din Centura a II.-a..prelungire si legatura naturala intre Centura II Huet, Centura II Piata Mica.A ramas ca Poarta si atunci cand s-a facut Centura III. care aici nu prezenta noutati, (numai sus pe Harteneck, la Turnul Sarii si pe la Pempflingergasse)….

A disparut functia de Poarta in sec. XV cand se face Centura IV aici jos deci nord, cu (noua) Porta Consulum II./ Burgertor II./Poarta Consilierilor II, deci actuala Poarta Ocnei langa Cibin.. …
Si a devenit concomitent numai POD…inca tot in caramida plina..APOI in sec XV apar in prelungire in sus, in adancitura Platea Consulum/Burgergasse/Str. Consilierilor/Str. Ocnei CLADIRILE care compun acel TUNEL cu anumite (hai sa zicem asa) LUMINATOARE, determinate de distantarea UNOR cladiri prin curti interioare.
Deci numai in sec. XV dispare functia de Poarta si devine simplu Pod...

apar si cladirile in prelungire, care de fapt NU AU NIMIC cu aceasta POARTA sau acum POD, sunt cladiri ulterioare, PARAZITARE, chiar daca din sec. XV…
De aceea trebuiesc SEPARAT tratate Podul (fosta Poarta) si CLADIRILE in prelungire, care IMPREUNA compun un TUNEL…..




abbruch-des-auffahrtstunnel-auf-dem-kleinen-ring.jpg


afirmatia (citat, vezi nota2:) din wiki.ro

https://ro.wikipedia.org/wiki/Podul_Minciunilor_din_Sibiu

În secolul al XVIII-lea, în zidurile ora?ului Sibiu din partea de nord a Pie?ei Mici s-a practicat o deschidere, prelungindu-se strada Ocnei în interiorul cet??ii ?i facilitând accesul din Ora?ul de jos în Ora?ul de sus.

este complet FALSA. Poarta ,deci cu functie de POARTA, am vazut mai sus, exista pana in sec. XV, la constructia Centurii a IV-a, cand devine inutila ca Poarta si devine Pod documentat inceputul sec. XVI,(o data si ca POARTA) vezi mai sus, POSTINGs 10.-11.....


Du Cange, et al., Glossarium mediæ et infimæ latinitatis. Niort : L. Favre, 1883-1887.

http://ducange.enc.sorbonne.fr/doc/biblio




Si nu uitati LINK-ul WOLFF cu poze de pe Facebook dat de @Ann mai sus, parca pana acum sunt peste 1300 poze:

Fotos von Alt-Hermannstadt in Ansichtskarten, Fotos, Gemälden und Grafiken
http://www.facebook.com/media/set/?set=o.312666005441702&type=3

Nu uitati sa dati un ochi pe aici:

Sibiu Patrimoniul Istoric.Cladire de cladire cu ISTORIC
http://patrimoniu.sibiu.ro/ro


Georg Schoenpflug von Gambsenberg

Return to Sibiul Vechi

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 7 guests

cron